<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >
<channel>
<title>English Just For You</title>
<link>https://come2english.blogfa.com</link>
<description>fully English weblog for non native English speakers</description>
<language>fa</language>
<generator>blogfa.com</generator>
<lastBuildDate>Tue, 19 Nov 2013 14:08:18 +0330</lastBuildDate>
<item>
<title>ضرب المثل</title>
<link>https://come2english.blogfa.com/post/27</link>
<description>Experience is the best teacher. تجربه بهترین معلم است Beauty is in the eye of the beholder. زیبایی در چشم ناظر است Failure teaches success. شکست پیروزی می آموزد One falsehood spoils a thousand truths. یک دروغ یکهزار حقیقت را خراب می کند If you are looking for a friend who has no faults, you will have no friends. اگر شما دنبال دوستی می گردید که او هیچ عیبی ندارد، شما هیچ دوستی نخواهید داشت</description>
<pubDate>Tue, 19 Nov 2013 14:08:18 +0330</pubDate>
<dc:creator>come2english</dc:creator>
<guid>come2english.blogfa.com/post/27</guid>
</item>
<item>
<title></title>
<link>https://come2english.blogfa.com/post/26</link>
<description>&quot;Poverty is not a night you spend &quot;without food&quot;, Poverty is a day you spend &quot;without thinking&quot;. فقر این نیست که یک شب را بدون غذا بگذرونید بلکه فقر این است که یک روز را بدون فکر کردن بگذرونید</description>
<pubDate>Mon, 23 Sep 2013 15:29:21 +0330</pubDate>
<dc:creator>come2english</dc:creator>
<guid>come2english.blogfa.com/post/26</guid>
</item>
<item>
<title>جملات زیبا</title>
<link>https://come2english.blogfa.com/post/25</link>
<description>Believe that the less kindness won’t be forgotten even from weak minds ایمان داشته باش که کوچکترین محبت از ضعیف ترین حافظه ها پاک نمی شود If you can’t be with your love, try to love who you are with اگر نمی توانی با کسی که عاشقش هستی باشی، عاشق کسی باش که با او هستی Live for ourselves not for showing that to others برای خود زندگی کنیم نه برای نمایش دادن آن به دیگران A guilty conscience needs no accuser یک وجدان گناهکار به سرزنش دیگران محتاج نیست</description>
<pubDate>Mon, 05 Aug 2013 09:56:58 +0330</pubDate>
<dc:creator>come2english</dc:creator>
<guid>come2english.blogfa.com/post/25</guid>
</item>
<item>
<title>منابع اصلی کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی</title>
<link>https://come2english.blogfa.com/post/24</link>
<description>منابع اصلی کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی Methodology: Principles of Language Teaching and Learning (D. H. Brown). Teaching Foreign language skills (M.Celce Murcia). Developing Second Language Skills (K. Chastain). Chomsky&apos;s Universal Grammar (V.J.Cook). Approaches and Methods in Language Teaching (J.C.Richards, T.S. Rodgers). Teaching Foreign language skills (W.M. Rivers). Techniques &amp; Principles in language Teaching (D.L.</description>
<pubDate>Wed, 10 Jul 2013 11:11:05 +0330</pubDate>
<dc:creator>come2english</dc:creator>
<guid>come2english.blogfa.com/post/24</guid>
</item>
<item>
<title>منابع کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی</title>
<link>https://come2english.blogfa.com/post/23</link>
<description>در آزمون كارشناسي ارشد دانشگاه سراسری، درس زبان عمومي براي هر سه گرايش مشترك و براي هر گرايش دروس تخصصي جداگانه در نظر گرفته شده است. « زبان عمومي » از آنجائی که بخش عمومی منبع مشخصی ندارد، این بخش همیشه داوطلبان را با مشکل مواجه ساخته است. این بخش از ساختار، واژگان، کلوز تست و درک مطلب تشکیل شده است. كه در مجموع 60 سؤال را در آزمون سراسري 91 به خود اختصاص داده است. بخش واژگان جز کتاب 1100 واژه این بخش هم منبع مشخصی ندارد و داوطلبان عموماً کتاب‌هایی را در</description>
<pubDate>Sat, 15 Jun 2013 18:57:28 +0330</pubDate>
<dc:creator>come2english</dc:creator>
<guid>come2english.blogfa.com/post/23</guid>
</item>
<item>
<title>there is a...</title>
<link>https://come2english.blogfa.com/post/22</link>
<description>There is a &quot;lie&quot; in believe, &quot;over&quot; in lover, &quot;end&quot; in friend, &quot;us&quot; in trust, &quot;ex&quot; in next &amp;&quot;if&quot; in life</description>
<pubDate>Wed, 12 Jun 2013 12:05:22 +0330</pubDate>
<dc:creator>come2english</dc:creator>
<guid>come2english.blogfa.com/post/22</guid>
</item>
<item>
<title>اصطلاحات جالب</title>
<link>https://come2english.blogfa.com/post/21</link>
<description>Look before you leap قبل از حرف زدن فکرکن Hot potato :شرایط دشوار Coach potato فرد شل و ول و ت Be torn between میان دوراهی گیر کر I told you so... من هشدار داده بودم Casting vote رای سرنوشت ساز Cash dispenser دستگاه خود پرداز توفیق اجباری A blessing in disguise Out of sight,out of mind از دل برود هرانکه از دیده ر Coach potato :فرد شل و ول و ت Of all the gall وقاحت هم حدی داره Don&apos;t make me : وادارم نکن That&apos;s the End : همین یکی کم بود On spec شانسی با جان</description>
<pubDate>Fri, 24 May 2013 15:49:19 +0330</pubDate>
<dc:creator>come2english</dc:creator>
<guid>come2english.blogfa.com/post/21</guid>
</item>
<item>
<title>اصطلاحات...</title>
<link>https://come2english.blogfa.com/post/20</link>
<description>good hand&apos;s ادم خوبها No news is Best news بی خبری بهترین خبره ( معادل فارسی برای این بلد نیستم ) Knowledge is power توانا بود هرکه دانا بود - علم قدرته Once in a blue moon ندرتآ - گاهی Get the Axe بیرون انداخته شدن - اخراج شدن Fishy عجیب - مشکوک - موزی Pull someone&apos;s leg سرکار گذاشتن کسی A little bird told me بهم الهام شد - به دلم افتاد It is all up with him اب از سرش گذشته As plain as the nose on one&apos;s face مثل روز روشنه - واضحه - تابلوء Stick Out One&apos;s</description>
<pubDate>Sun, 12 May 2013 14:40:00 +0330</pubDate>
<dc:creator>come2english</dc:creator>
<guid>come2english.blogfa.com/post/20</guid>
</item>
<item>
<title>اصطلاحات!</title>
<link>https://come2english.blogfa.com/post/19</link>
<description>رزان خرى , انبان خرى Dont buy everything that is cheap مستى و راستى There is truth in wine عجله كار شيطان است Haste is from the Devil نوکه اومدبه بازار كهنه شد دل آزار Out with the old,in with the new</description>
<pubDate>Wed, 25 Jul 2012 19:33:27 +0330</pubDate>
<dc:creator>come2english</dc:creator>
<guid>come2english.blogfa.com/post/19</guid>
</item>
<item>
<title>How..?</title>
<link>https://come2english.blogfa.com/post/18</link>
<description>How can you &quot;SM_LE&quot; Without &quot;I&quot;? How can you be &quot;F_NE&quot; without &quot;I&quot;? How can you &quot;W_SH&quot; Without &quot;I&quot;? How can you be &quot;FR_END&quot; without &quot;I&quot;? &quot;I&quot; am very important! But this &apos;I&apos; can never achieve S_CCESS without &apos;U&apos; and that makes &apos;you&apos; more important than &apos;I</description>
<pubDate>Thu, 17 May 2012 12:44:35 +0330</pubDate>
<dc:creator>come2english</dc:creator>
<guid>come2english.blogfa.com/post/18</guid>
</item>
</channel>
</rss>
